Naslovna | Arhiva | Pretraga | Redakcija | O Bosnjaci.Net | Kontakt | Bosniaks.Net | |||||||||||||||||||||||||||
|
Kolumne
NJEGOŠEV GORSKI VIJENAC KAO INSPIRATOR GENOCIDA NAD BOŠNJACIMA Ni Jevreji, ni kršćani neće biti tobom zadovoljni sve dok ne prihvatiš vjeru njihovu. Reci:“Allahov put je jedini pravi put!“ A ako bi se ti poveo za željma njihovim, nakon Objave koja ti dolazi, od Allaha te niko ne bi mogao zaštiti niti odbraniti. (Al-Baqara, 120).
Vladika Petar I 1825. godine, dovodi Rada k sebi u cetinjski manastir da ga školuje i pripremi za nasljednika. Sima Milutinović Sarajlija upućuje Rada u klasiku, umjetnost, istoriju, filozofiju i književnost. Sarajlija je kod Njegoša razvio ljubav prema narodnoj poeziji i potsticao ga na pisanje. Kasnije je Njegoš objedinio svjetovnu i vjersku vlast, protjerujući i ubijajući članove porodice guvernadura Radonjića, koja je više od 120. god. obavljala svetovne funkcije u Crnoj Gori. Po Njegoševom nalogu 1840. god. Novica Cerović sa nekoliko drobnjačkih glavara ubija na prevaru Smail agu Čengića. Pisanje Gorskog vijenca završava 1846. godine, epa o genocidnom istrebljenju tzv. poturica tj. Bošnjaka. Petar II Petrović Njegoš 1851. god. umire u 38 godini na Cetinju od tuberkuloze i sifilisa.
Njegoš u Gorskom vijencu na osnovu elemenata kosovske legende, tj. frustracije od poraza na Kosovu, formuliše novu ideologiju. Prema Njegoševom obrascu, srpski srednjovjekovni lideri su počinili smrtni grijeh razdora i nelojalnosti. Bog ih je kaznio na Kosovu, nakon čega su Srbi pali pod tursku vlast. Da bi se Srbi iskupili pred Bogom, oni moraju biti jedinstveni. Glavna prijetnja srpskom jedinstvu nije osvajačka turska vojska, već otrov u samom srpskom narodu, tzv. poturice, odnosno domaći muslimani Bošnjaci, koji su prihvatili neprijateljsku vjeru. Njegoš stvara kult Obilića, kršćanskog ratnika, koji daje život u borbi za vjeru. Strukturalno Gorski vijenac se sastoji od iz pet dijelova čije sadržaje ćemo ukratko opisati. Predgovor u stihu kojim se ovo djelo, posvećuje ubijenom Karađorđu, koji je započeo oslobođenje Srbije od Turaka.
Radi se o skupu crnogorskih glavešina na kojem pravoslavni vladika Danilo žali kako je srpstvo ugašeno, a za to je kriv lažni demonski mesija (Muhammed a.s.) i donosi odluku o etničkom čišćenju Crne Gore od muslimana Bošnjaka. On odlučuje da prvo pokuša da ubijedi domaće muslimane Bošnjake da se dobrovoljno pokrste. Pravoslavni episkop Srpske pravoslavne crkve je kivan na svoje sunarodnike, jer tolerišu islam, tj. svoju dojučerašnju braću koja su prihvatila novu vjeru. Jedan od prisutnih, Vuk Mićunović, ga tada upita hoće li krenuti u istragu, etničko čišćenje muslimana Bošnjaka ili ćemo samo kukati:
Sastanak sa predstavnicima muslimanima Bošnjaka na kojem im uručuju ultimatum o povratku na vjeru prađedovsku, muslimani pokušavaju da smire situaciju i izbjegnu krvoproliće, ali ne uspjevaju. Došla su takva vremena da se više ne ratuje, rđa se nahvatala na sjajno oružje jer muslimani zajednički žive sa hrišćanima u miru i zajedništvu.
Vojvoda Stanko nastavi da potpiruje anti-muslimansko raspoloženje, nazivajući muslimane Bošnjake pogrdnim imenima:
Ubrzo potom vladika Danilo iziđe među okupljene. Nakon dužeg razmišljanja, vladika prozbori:
Nakon ovog zaključka, vladika nastavi razmatrati da napadnu domaće Turke. No vladikin brat Rade razriješi njegovu neodlučnost:
Svi muče. Noć je mjesečna, sjede oko vatri. Narator počinje:
Konačno vladika Danilo ustaje i proglašava krstaški sveti rat:
Svi glavari skočiše na noge i podržaše s velikom grajom. Vladika Danilo apelova da pruže muslimanima šansu, da pozovu glavare braće isturčene da se dobrovoljno preobrate. Naime, kad se glavari poturica , (njih sedam-osam), uredno odazovu pozivu, vladike Danila na razgovor, vladika otpoče govor o povratku izgubljenih sinova iz nevjere na vjeru. Jedan od njih, Skender-aga, mu razložno odgovori:
Shvativši svu ozbiljnost situacije i bezumlje već raspaljene i osvetnički indoktrinirane gomile («Tako,već nikako»), Mustaj-kadija pokušava razgovor izvesti iz častoljubivih i visoko emotivno pregrijanih, u niže, racionalno hladnije i životno trezvenije sfere razumijevanja kritičnog povijesnog trenutka:
Skender-aga odmjerenim riječima pokuša da umiri narod, podsjećajući na etničko bratstvo, rodbinske veze, zajednički život i zajedničke bitke:
Naime, uzajamni život je, prema svjedočenju S. Mijuškovića, u to vrijeme bio toliko normaliziran da su ''do kraja XVII veka crnogorski poturčenjaci često sa ostalim Crnogorcima učestvovali u borbama protivu turskih odreda. Tako su se 14. jula 1663. nekoliko muslimana iz sela Komana (Osman Jusufov, Husein Muhamedov i drugi), zajedno sa knezom Radunom (Conte Radun da Comani), obavezali pred mletačkim sudom u Kotoru da će suzbiti svaku grupu Turaka iz Podgorice koja ne bi brojala više od 60 ljudi. Dokumenat je potpisao (Za veće potvrđenje) i cetinjski vladika. (S. Mijušković, Jedan prilog istoriji Crne Gore; Istorijski zapisi, Cetinje, 1953.) Ferhat Začir, kavazbaša, također pokuša da smiri situaciju:
Knez Janko im odgovori da od te ljubavi nema ništa. Prepirka se nastavi do u noć i oni polijegaše. Janko se obrati Roganu koji ležaše do njega:
Knez Rogan mu odgovara logikom rasne netrpeljivosti:
Sličnu izjavu je pre neku godinu dao i vladika Srpske pravoslavne crkve Atanasije Jeftic muslimani smrde zato što jedu loj. Ujutro, Turci, muslimani Bošnjaci, jedan za drugijem svi odoše, ljuto sjetni. Badnje veče (istraga - etničko čišćenje) Tokom noći izvedena koordinirana akcija protiv muslimana Bošnjaka na Cetinju i okolnim mjestima. Na božićnje jutro glasnici dolaze i izvještavaju episkopa Danila o uspješno obavljenom zadatku, etničkom čišćenju. Ovo poglavlje počinje prazničnom scenom u kojoj vladika Danila i iguman Stefan slave badnje veče i nazdravljaju, a iguman Stefan poje uz gusle. Sledeće jutro, nakon liturgije, iziđoše ispred crkve, a njihov razgovor ubrzo prekide pucnjava pušaka niz polje. Vladika Danilo izjaha i vide braću Martinoviće i Vuka Borilovića, sve krvave, kako dolaze sa pet-šest stotina naoružanih ljudi. Vojvoda Batrić čestita božić i izvesti vladiku o veselim glasima, da su sinoć poklali domaće muslimane, popalili im kuće i srušili džamiju.
Vladika siđe sa konja i izljubi svoje junake, (tako se je i ratni zločinac Ratko Mladić ljubio sa junacima u oslobođenoj Srebrenici). Oni zajedno nastaviše niz polje pjevajući i puškama veselje čineći. Kada stigoše do crkve, iguman Stefan im reče da skinu kape kako bi učinili pomen dušama vitezova našega naroda, od Kosova do danas.
Novogodišnje jutro tokom kojeg stižu glasnici iz okolnih mjesta – Dupilo, Crmnica, Rijeka Crnojevića, koji su ohrabreni pogibijom Turaka na Cetinju protjerali Bošnjake iz svojih naselja. U narednim danima su nastavaljene akcije protiv muslimana. Za Novu godinu dođe glasnik od Rijeka Crnojevića da izvijesti episkopa o izvedenoj akciji u tom kraju. Ohrabreni turskom pogibijom na obližnjem Cetinju, oni su riječkim muslimanima uputili sljedeći ultimatum:
Riječki muslimani objesiše glasnike i pobjegoše iz grada u lađama put bijela Skadra, a Crnogorci uhvatiše i ubiše riječkog kadiju.
Vladika Danilo plače zbog crnogorskih žrtava, a iguman Stefan se smije zbog pobjede. Gorski vijenac se prvenstveno kritikuje stoga što glorifikuje tzv. istragu poturica, odnosno pokolj muslimanskog stanovništva stare Crne Gore početkom XVIII vijeka. Prema kritičkom tumačenju, Gorski vijenac je djelo koje slavi i opravdava zločine etničkog čišćenja i bratoubilačkog rata. Ovo tumačenje je uglavnom prisutno među zapadnim i bosanskim analitičarima, a pojavilo se u kontekstu krvavih ratova i agresije na Bosnu i Hercegovinu. „Bez obzira na tu historijsku realnost, pokolj i progon Bošnjaka iz Crne Gore u epskoj tradiciji je prikazan kao junački i etički čin, a generacije i generacije Srba i Crnogoraca će svoj stav prema Bošnjacima oblikovati prema predanjima o ovom događaju. Kompletan ovaj gnusni i nečovječni događaj, ovaj zločin i progon Bošnjaka ovjekovječen je u epskom spjevu Gorski vijenac, koji je napisao jedan vladika crnogorski Petar Petrović Njegoš. Od njegovog prvog objavljivanja u Beču, početkom 1847. godine, taj je epsko-dramski spjev postao kultnom knjigom genocidnog progona Bošnjaka. Kao sastavni dio priče o velikosrpskom projektu, kojem je jedan od glavnih ciljeva istrebljenje Bošnjaka, ova knjiga će se spominjati mnogo puta u kasnijim tekstovima. Ovaj događaj je početak srpsko-crnogorskih genocida nad Bošnjacima, koji će se ponavljati sve do zadnjeg genocida u kojem su pobijene i raseljene stotine hiljada Bošnjaka, a preostalo bošnjačko stanovništvo zbijeno na oko 1/3 teritorija BiH i na Sandžaku“. (www. islambosna.ba Drugi genocid nad Bošnjacima I dio-istraga poturica) „U tom smislu, novo čitanje Njegoša kao čitanje iz vremena u kome sami jesmo, tj. sa aspekta ukupnog postbosanskog i, posebno, postsrebreničkog genocidnog iskustva, otvara bettijevski sasvim legitimnu mogućnost povijesno vrijednosnog tumačenja Gorskog vijenaca kao gorkog vijenca, ako pod tako postuliranom aksiološkom gorčinom podrazumijevamo asocijativno pogubni smisao koji nam se semantičko-retrospektivnim čitanjem, spontano, i krajnje iskustveno-uznemirujuće-neizbježno - nadaje. Je li na djelu aksiološka preskripcija povijesnog dogoda, ili samo njegova faktička deskripcija? Drugim riječima: je li to implicitna kritika ili, pak, post fakto pravdajući zagovor krvavog dogoda? Suočen s ovim impresivno, imperativno i interpretativno istinosnim momentom, svaki neautentični, i normativno-idejno kontaminirani tumač gorkog Gorskog vijenaca, dovodi sam sebe u krajnje nezahvalnu poziciju; poziciju moralno nasukanog arbitra koji (ispraznom ideologizacijom vlastite interpretacije, i napuštanjem tla umjetničke kritike, s jedne, a istovremeno pritisnut argumentacijom faktografski povijesne zbilje i na njoj zasnovane aksiološke valorizacije Teksta, s druge strane), tražeći izlaz iz kierkegaardovski neugodnog, a etički zagušljivog ili-ili procjepa, mora konačno, da izabere između - Njegoša i Pravoslavne crkve, i da - jasno i glasno – odgovori na hermeneutički najneprijatnije moguće pitanje: Čijeg nedjela je Gor(s)ki vijenac djelo??? “ (Dr. Esad Bajtal, Gorki vijenac kroz prizmu postgenocidnog iskustva Srebrenice, Zbornik Orbus) „Njegoš piše Gorski vijenac u kome uspijeva da taj jaki antiislamski stav, koji je imanentan evropskoj hrišćanskoj civilizaciji od Prvoga krstaškoga rata pa dalje, iskaže jednim vrhunskim pjesničkim jezikom. .... Gorski vijenac, objavljen 1847. godine, postaje jaka ideološka literatura i pismenog i nepismenog Crnogorca. Mora se priznati da je ta jaka ideološka literatura bila prosto ugrađena u duh boraca i na Grahovcu i na Vučijem dolu i u svim bitkama kad je trebalo Osmanlijama pokazati put za Istok, da odu tamo odakle su došli. Ali, nažalost, po 300 puta nažalost, taj antiislamski stav koji tumači Gorski vijenac nastavljen je da živi i kasnije, kada ni teorijske opasnosti nije bilo od Osmanlija sa Istoka. Pa se i dalje sa katedre čuju tirade o tome kako "smrde poturice", kako "treba lomiti munar i džamiju, a badnjake srpske nalagati" i kako "luna i krst, dva strašna simbola, njima pomirenja nema, njihovo je na grobnici carstvo" itd. ...Ali, u Crnoj Gori je i dalje nastavljena praksa prema kojoj se stihovi Gorskog vijenca odnose na jedan nedužni narod. ...Ali, Njegoš se mora drugačije tumačiti u našim školama nego što se tumačio do sada i sada. Jer, mi moramo jednom priznati da u svim genocidima koji su vršeni nad narodom muslimana i Bošnjaka, pa bilo to u Šahovićima 1924. godine, bilo oko Foče u Drugom svjetskom ratu, bilo to u najnovijem ratu, Njegoš je bio na usnama tih koji vrše genocid. Društvena harmonizacija, za koju danas očito postoje pretpostavke u Crnoj Gori, nikada neće postati stvarnost dok god se ne izmijene obrazovni programi. Da bih ja nešto unaprijedio na tom planu, skoro sam na jednoj tribini u Pljevljima rekao jednu vrlo vehementnu stvar - a to sam rekao kao čovjek koji je naučio da ga psuju, i to mene više ne nervira. Rekao sam, sa izvjesnom lukavošću, da bih malo dirnuo bošnjačke intelektualce u Crnoj Gori, sljedeće: "Da sam musliman u Crnoj Gori, bojkotovao bih školu nespremanjem djece u škole dok se ne izmijene programi iz društvenih predmeta!" Jer, da mi budemo ljudi: u jednoj školi, u istoj klupi, sjede mali Mujo i mali Jovo. I sad, mali Mujo hoće da ide kući, možda ga čeka njegov dedo da idu zajedno u neku posjetu, u džamiju ili, recimo, bajramski obilazak. Ali, taj mali Mujo do podne sluša tumačenje Gorskog vijenca prema kojem treba lomiti i munaru i džamiju itd. Mi lako teorijski možemo govoriti "svi smo ravnopravni, sve vjere itd.", ali se treba zapitati kako se osjeća taj mali Mujo. Dok god to ne bude tako, ne bih rekao da će biti pravoga građanskoga reda i demokratske harmonije u mojoj Crnoj Gori''. ( www.bhdani.com/ Interviju N.Kilibarda/ Dani 248, Sarajevo 2002. ) Nažalost i danas je Gorski vijenac u prosvjetnim programima Srbije i Crne Gore, proučava se u 8. razredu osnovne i 2. razredu srednjih škola. Iako u Srbiji već sedam godina funkcioniše Bošnjačko nacionalno vijeće u čijoj je nadlježnosti obrazovanje i programi za osnovne i srednje škole ovo (ne)djelo koje glorifikuje etničko čišćenje i genocid nad Bošnjacima i dalje izučavaju bošnjačka djeca. Ista je situacija i u Crnoj Gori. Nadati se je da će, kada se formira novi saziv Bošnjačkg nacionalnog vijeća u Srbiji, ovo pitanje biti riješeno, ili kako reče prof. Kilibarda da ne šaljemo djecu u škole.
|