Izašla iz štampe nova knjiga o Plavu: „Da li ste znali? – zanimljivosti iz bogate istorije Plava“
Autor: Bošnjaci.Net
Objavljeno: 26. Jul 2025. 00:07:03
Plav je bogatiji za značajno izdanje koje na jedinstven način čuva i promoviše njegovo kulturno, istorijsko i duhovno nasljeđe. Iz štampe je izašla knjiga „Da li ste znali? – zanimljivosti iz bogate istorije Plava“, četvorojezična publikacija koja na oko 600 stranica donosi nepoznate i zaboravljene detalje o ovom kraju.

Knjigu je izdala Turistička organizacija Plav, a priređivači i obrađivači teksta su: mr Eldin Feratović, Boban Redžepagić i Muhamed ef. Cecunjanin.


Ova nesvakidašnja knjiga plod je dugogodišnjeg istraživanja, posvećenog rada i želje da se sačuvaju brojne priče, događaji i ličnosti koji su oblikovali Plav kroz vjekove. Kroz bogat sadržaj, čitaoci će otkriti zanimljivosti, stare fotografije, istorijske činjenice i anegdote koje do sada nisu bile široj javnosti poznate.

Posebnu vrijednost ovom izdanju daje originalno dizajniran font, razvijen isključivo za potrebe ove knjige, što joj daje dodatnu autentičnost i vizuelnu prepoznatljivost.


Naslovna strana knjige ukrašena je motivom vrata najstarije džamije u Crnoj Gori – Stare džamije u Plavu, sagrađene 1471. godine – snažnim simbolom duhovnosti i trajanja ovog prostora.

„Da li ste znali?– zanimljivosti iz bogate istorije Plava“ predstavlja vrijedan doprinos očuvanju lokalne baštine i nezaobilazno štivo za sve one koji žele dublje upoznati Plav.

Zanimljivosti i jedinstvenosti jednog kraja nisu samo puki podaci iz prošlosti – one su odraz duha ljudi, prostora i vremena. One čine tkanje identiteta, prenose pamćenje i grade osjećaj pripadnosti. Svaki kraj je jedinstven po svojim pričama, simbolima, jeziku, običajima i svakodnevici – i upravo u tim detaljima otkrivamo zašto je neko mjesto više od tačke na mapi. Plav u sebi nosi bogatstvo koje zaslužuje da bude viđeno, ispričano i sačuvano – upravo onako kako to ova knjiga čini.


• Posebnu zahvalnost zaslužuju svi koji su dali doprinos realizaciji ove publikacije. Najprije, priređivačima i obrađivačima tekstova – mr Eldinu Feratoviću, Bobanu Redžepagiću i Muhamedu ef. Cecunjaninu – čiji trud, znanje i predanost stoje u temelju ove knjige.

Za izuzetan vizuelni identitet knjige zaslužna je Arlinda Ćari, dok je lekturu stručno obavila profesorica Senada Đešević.

Prevođenjem na strane jezike doprinijele su Arlinde Ćari, Selma Cecunjanin, Samira Canović i Amila Pupović, a tehničku podršku u vidu izrade QR kodova pružio je Amar Đešević.