Odgovor dr. Bisera Suljić-Boškailo na tekst o Aleksi Šantiću Seada Zbanovića
GRIJEH JE ŠIRITI LAŽI
Autor: Dr. Bisera Suljić-Boškailo
Objavljeno: 23. Mar 2015. 12:03:02

Autor može ovako militi o Šantiću do drage volje, ali nema pravo pisati ovakve tekstove i neupućen narod voditi zabludi. Žao mi je našeg naroda koji iz neznanja povjeruje u ovakve tekstove, posebno jer portal Bosnjaci.Net je poznat po borbi za istinu.


Odavno nisam procitala tekst koji me tako naljutio kao tekst: „ALEKSA ŠANTIĆ, VELIKOSRPSKI „PESNIK“ I PLAGIJATOR BOŠNJAČKIH NARODNIH PJESAMA“, autora Seada Zubanović, napisah jutros na svom facebook zidu. Ne razumijem ovog autora teksta i ne znam ko je on, osim što ponekad vidim da se često dohvaća velikih pisaca koje pokušava da svojim čudnim načinom umanji. Ja preletim najčešće takve tekstove, jer ne vidim u njima temelja. I nisam do sada htjela reagirati, jer sam mislila, haj neki hoće da se pokaže da postoji i uzima ovakav način, vezajući sebe za repove velikih da bi bio sa njima. Ali danas kada sam na fb ugledala ovaj tekst i kada sam ga pročitala, a još da je preko 400 puta proslijeđivan, nisam mogla a da ne reagujem. Koje se samo gluposti pišu! Koje se samo gluposti pišu, a narod, jadni narod, neupoznat dobro sa materijom, im vjeruje i još kad „pljuvanje po mrtvim velikanima“ ugleda kaže - Da to je to. A mi ga pjevamo, a on eto neki velikosrbin...

A ovo nema veze sa vezom. Pitam autora teksta o Šantiću kakva li je to mržnja da mu je tako prema velikim pjesnicima zatamnila pamet? I ako je mržnja sa ima li prava da rastura narodu neistinu i da ga truje mržnjom. Da je Šantić bio ovakav kakav on govori, te da nije ništa mogao pamtiti, pitam se kako je mogao prevesti velikog Schillera i njegovu dramu Wilhelm Tell kao i mnoge druge lirske pjesme sa njemačkog jezika. Kako li to "jadni" Šantić naučio njemački kad je bio takav, kako ga opisuje ovaj autor, koji, koliko vidim piše samo o velikanima, ali sa one strane ograde, koja se zove čista mrznja prema ljudima zlatnog pera. Ako je razlog taj što su mu želja i san bili da bude pjesnik, ali Bog to ne dade, pa sada od muke sada "pljuje" na pjesnike koji ostaviše velika djela iza sebe, ostaviše nam dio naše lijepe kulture, onda griješi svoju dušu. Kao učitelji moramo učiti druge istinom. On je isto tako učitelj, jer iz njegovih tekstova narod uči. I to je nepravedno. Grijeh je nekom ko ti vjeruje servirati neistinu. Autor može ovako militi o Šantiću do drage volje, ali nema pravo pisati ovakve tekstove i neupućen narod voditi zabludi. Žao mi je našeg naroda koji iz neznanja povjeruje u ovakve tekstove, posebno jer portal Bosnjaci.Net je poznat po borbi za istinu.

Neću analizirati tekst i neistine u njemu, jer bi to bila čitava studija. Osvrnuću se kratno samo ja jedno. Autor kaže, plagijator Bošnjačkih narodnih pjesama? Pa da li zna autor da su i veliki Gete i svi veliki uzimali iz naroda i stvarali svoja vječna djela? Samo što je vijekovima živjelo u narodu, živjeće i ako se od toga napravi umjetnost. Pa, kako je nastao Geteov „Faust“? Autor kada bi znao koliko ima narodnog u toj drami, zaista bi osudio i Getea da je bio plagijator narodnih vjerovanja? Pa da nam se cijeli svijet smije glupostima našim.

Ja sam Bošnjakinja i jesam za našu kulturu, ali se stidim Bošnjaka koji prosipaju gluposti, samo da bi eto rekli nešto, i uz to našuškavaju narod na mržnju prema nečem što je naše. Šantić je naš jer je napisao najljepšu pjesmu „Emina“, koju kad samo dvoje otvore usta da zapjevaju, prvo zapjevaju. Ljuta sam na ovakve lažljive tekstove, bez obzira o kome se radilo. Eto, to je dio moje borbe za istinom. Pa i po cijeni da mi kolega i zamjeri. Ja želim da se istina širi i borac sam istine.
Na kraju ovog teksta, da dodam i fb-reakcije nekih naših ljudi od pera na moj osvrt i autorov tekst.


‪Elifa Krijestorac: Moj Bože, je li ovo moguće?










‪Mujo Demirović: Ja se ne ljutim, na budale koje svašta pišu, ne trošim vrijeme i ne čitam napisano!










‪Lejla Misorep: "Šantićev lopovluk", kaže. Ne razumijem čemu to. Čista glupost.






‪Hodo Katal: Uh, što me nasmija. Nije prvi put da na velike pisce udaraju neki...









‪Jasna Lemes-filipovic: Čitala sam ovaj tekst i nije me naljutio koliko rastužio. " Mali milion " kontradikcija i gluposti. Ne radi se samo o blaćenju velikog pjesnika, nego i o svjesnom huškanja mržnje. I kako to Šantić reče " Hajdemo muzo iz ove lude praske, željan sam lica bez laži i maske, željan sam tople riječi i zbore ".






‪Ibrahim Kajan: Svaka se glupost moze napisati, ali se ne mora i ne smije objaviti. "Knjizevne analize" tog istog autora (Seada Zubcevića) treba zaobići u širokom krugu!




‪Mugdim Galijašević: Pročitao sam pomenuti tekst. Potpisujem sve što su dr Bisera Suljić Boškailo i Jasna Lemeš napisali. Pa zar ovo što napisa autor nije čisto huškanje i širenje mržnje prema drugom i drugačijem.Pa kud baš na Šantića da udari, pardon na Aleksu Šantića. Eto neka on napiše Eminu, neka prevodi s njemačkog jezika sve ono što po njemu Šantić nije mogao, jer je bio po njemu glup i ništa mu nije polazilo za rukom. Ne može se sve na silu po svaku cijenu staviti u taj kontekst autora ovog tekta punog bodlji.





‪Husein Ljajic: Ovakve tvrdnje najbolje demantuje Šantićeva pjesma "Ostajte ovdje" koja podstiče Bošnjake da se ne iseljavaju za Tursku u njegovo vrijeme kad je iseljavanje uzelo velikog maha.


Da Bog da, svi srbi bili "velikosrbi" kao što je bio Aleksa Šantić.