|
Naslovna | Arhiva | Pretraga | Redakcija | O Bosnjaci.Net | Kontakt |
Bosniaks.Net
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
Pisana rijec
Mladi govore: Šeherzada JAKUPOVIĆ, pjesnikinja DIJASPORA SKORO DA I NE ZNA ZA MENE
Autor: Esad Krcić Objavljeno: 30. July 2011. 17:07:48
Prije neki dan, odnosno heftu, taman pred obelježavanje 16.godišnjice genocida u Srebrenici javila nam se Šeherzada Jakupović sa pozivom na promociju njene nove zbirke pjesama “Srebreničke muke”. Šeherzadi je sedamnaest godina a već je objavila šestu zbirku pjesama. Njenim plodnim stvaralaštvom mnogi su impresionirani, dok je internet preplavljen njenim pjesmama. U nemogućnosti da prisustvujemo promociji, ali s namjerom promoviranja njenog stvaralaštva nastali su djelovi našeg e–Muhabeta koji poklanjamo vjernim čitaocima Bošnjaci.Net. Inače Šeherzada je imala prvi javni nastup 2005. godine u Narodnoj biblioteci „Derviš Sušić“ u Tuzli. A godine 2006. je izašla i njena prva knjiga pod nazivom „Nevidljivi Most“. Druga knjiga je izašla 2007. godine „Dijete ove planete“, treća 2008. godine „Džennetske radosti“, četvrta 2009. godine „Putujem kroz vrijeme“ i peta iste godine „Slovo mudrosti“. I šesta zbrika “Srebreničke muke” 2011.
ŠEHERZADA: Rođena sam 02.09.1994.godine u Živinicama od oca Sajida i majke Asime Jakupović. Odrasla sam u Mramoru kod Tuzle i tamo sam živjela do novembra 1999.godine, tad sam se skupa sa roditeljima vratila u prijeratno boravište mojih roditelja, Glinje općina Ugljevik. Godine 2000., sam pošla u prvi razred osnovne škole u Teočak koji je udaljen cijelih 10 kilometara. U Teočaku sam završila osnovnu školu. I hajd’ da se pohvalim, sve razrede sam završila sa odličnim uspjehom i pohvalama. Bošnjaci.Net: Kada si počela pisati poeziju i koje prepoznao tvoj pjesnički talenat? ŠEHERZADA: U drugom razredu osnovne škole sam se upisala u "Literalno-novinarsku sekciju” i tu su počeli moji prvi stihovi, koji su u početku bili nepovezani. Zatim, u četvrtom razredu je učiteljica tražila da svi mi đaci sami napišemo po jednu pjesmicu za zadaću. Moja je pjesmica bila toliko originalna da učiteljica u početku nije vjerovala da su to moji stihovi i mislila je da sam prepisala iz neke knjige. Upozorila me je da će da provjeri i ako nađe u nekoj knjizi da ću dobiti jedinicu, a ako ne nađe, rekla je, "zna se". Naravno, nije je uspjela naći jer su to bili stvarno moji stihovi, to je dalo motiva mojim roditeljima pa su počeli da sakupljaju moje stihove i tako je nastala moja prva zbirka pod nazivom "Nevidljivi most". Bošnjaci.Net: Da, sjećamo se kada ste nam se javljali da tražite sponzora. I ko je izašao u susret da prva zbirka pjesama bude odštampana? ŠEHERZADA: Teško smo našli sponzora, jer su mnogi mislili da tako mlada osoba nije u stanju da napiše neku zbirku. Međutim gospođica Senija Bubić je preko SDA sponzorirala 1.000 KM, a za štampanje je trebalo 1.500.KM. I sami recenzenti kao i urednik su gledali malo sa nepovjerenjem, ali su nakon mnogo provjera ipak obradili knjigu, a to su bili dodatni troškovi pa je moj babo podigao kredit i moja prva knjiga je konačno otišla na štampanje. Tako sam 2006.godine u aprilu mjesecu izdala prvu knjigu. Bošnjaci.Net: Kako je knjiga primljena u školi među vršnjacima i nastavnicima? ŠEHERZADA: Uh, kada se toga sjetim. Pa tada su počeli problemi sa nastavnicom bosanskog jezika koja me veoma mnogo provocirala. Podršku mi je pružao moj razredni, a posebno moji roditelji koji nisu žalili ni truda ni novca. Na književne susrete sam putovala u Tuzlu svakog petka u večernjim satima puna četiri mjeseca. Bošnjaci.Net: Šeherzada, reci nam koliko su agresija na BiH i genocid nad Bošnjacima prisutni u tvojem pjesništvu? ŠEHERZADA: Ja sam rođena, kao što je navedeno u početku mog intervjua, u ratnim danima, tako tada nisam bila svjesna opasnosti šta se oko mene zbiva, ali po pričanju mojih roditelja, svjesna sam koje su ratne strahote preživjeli. Moja izreka za rat je, da je rat "najprljavija igra koja je ikada izmišljena”. Ali da budem konkretna na pitanje, kao pjesnikinja na rat gledam kao na nešto najružnije što čovjek može da doživi. Neke moje pjesme govore o tome, posebno su prepoznatljive da ne mogu a da u svom pjesničkom stvaralaštvu ne spomenem genocid nad Bošnjacima u cijelom Podrinju. Jer i moji su blizu Drine, blizu Semberije, tamo je bio užas koji se niti može niti smije zaboraviti. Mi mlađi ćemo pamtiti i pisati. Eto ja ću to raditi kroz stihove. Bošnjaci.Net: Koliko sredina utiče na tvoje pjesničko stvaralaštvo i obrnuto? ŠEHERZADA: Na moje pjesničko stvaralaštvo svakako da okolina ima uticaja i daje mi inspiraciju, ali i to je promjenljivo, ali u dobroj mjeri zavisi od društva. Bošnjaci.Net: Zašto od društva? ŠEHERZADA: Zato što su jedni ljubomorni, drugi suzdržani, a treći, kojih je možda najmanje, oni mi pružaju podršku, kako moralnu, neki i materijalnu. Jer bez materijalne pomoći ja ne bih mogla štampati ovoliko knjiga. Bošnjaci.Net: Imaš li želju nekoga spomenti od onih koji ti pomažu? ŠEHERZADA: Strah me da nekoga ne zaboravim, ali ću svakako spomenuti neke najzasluženije: - Senija Bubić preko SDA stranke dio sredstava za "Nevidljivi most" prvo izdanje, lirska poezija; - Slobodan i Mira Pavlović iz Čikaga za prvo izdanje "Dijedte ove Planete” lirska poezija; - Jasmin Ahmetović sa svojom firmom “Luna Bazar” prvo izdanje "Džennetske radosti" islamska poezija; - Teufik Huskić sa firmom “Enikon” d.o.o. Kakanj "Putujem kroz vrijeme" lirska poezija; - Teufik Huskić sa firmom Enikon d.o.o. Kakanj "Slovo mudrosti" islamska poezija, zatim drugo izdanje prve tri zbirke također Teufik Huskić sa firmom “Enikon” d.o.o. Kakanj; - Teufik Huskić sa firmom “Enikon” d.o.o. Kakanj "Srebreničke muke", poezija. Eto možete i sami vidjeti da firma “Enikon” d.o.o. na čelu sa Teufikom Huskićem najveća podrška za štampanje knjiga. Bošnjaci.Net: Šta je sa bošnjačkom dijasporom? ŠEHERZADA: Dijaspora skoro da i ne zna za mene. Vjerovatno je to što me tamo nema ko predstaviti. Vjerujem da će Bošnjaci.net probiti tu blokadu ka dijaspori. Doduše ni izdavači me nisu predstavljali ni na domaćem a kamoli na stranim sajmovima knjiga. Sada se nadam da će sadašnji izdavač JU NUB Biblioteka "DERVIŠ SUŠIĆ" iz Tuzle, da će izlagati moje zbirke na sajmovima u našoj domovini kao i u dijaspori. Tako su obećali! Bošnjaci.Net: Bosna i Hercegovina je poznata kao rasadnik dobrih pjesnika, koliko ti oni izlaze u susret? ŠEHERZADA: Pjesnici me uglavnom jedni podržavaju, drugi kritikuju, a treći mi pokušavaju nametnuti drugi stil pisanja poezije. Ali sve u svemu zadovoljna sam sa saradnjom sa njima. Bošnjaci.Net: Koliko su ti mediji u BiH naklonjeni? ŠEHERZADA: Od medija mi najveću podršku pruža radio “Glas Drine Sapna”, TVTK, TV Slon, NTV Hayat… Bošnjaci.Net: Koji te medij nikada nije podržao? ŠEHERZADA: Pa federalna televizija me nikad nije pozvala da gostujem, iako sam im se obraćala u više navrata. Tako je isto i sa BHT! Očito da nisu zainteresovani za stvaralaštvo mladih. Ko zna možda je potrebna neka štela. Bošnjaci.Net: Mjesec je juli i obilježavanje 16. godišnjice genocida nad Bošnjacima u Srebrenici i BiH. U povodu ovog planetarnog genocida pojavljuješ se novom zbirkom? ŠEHERZADA: Za 16.godišnjicu genocidnog dešavanja u Srebrenici je pripremljena ova knjiga, ali je nisu prihvatili iz Organizacionog odbora da se promoviše 10.jula u Potočarima, jer kasno je izašla iz štamparije. Ali i pored toga moja je zbrika "Srebreničke muke" obilježila 16.godišnjicu genocida nad mojim sunarodnicima. Ubijenu su nedužni ljudi, nažalost i brojni moji vršnjaci koji su se tada tek rodili. Bošnjaci.Net: Šta bi poručila bh. političarima? ŠEHERZADA: Neka se probaju staviti u položaj sirotinje koje je svakim danom sve više. Manje neka se svađaju a više da se okrenu mladom naraštaju koji završavaju školovanja a nemaju šanse za zapošljenje. Vratimo ljude na radna mjesta kako bi mogli da normalno žive sa svojim porodicama. Konačno političari moraju shvatiti da mi nemamo koristi od svađe pred kamerama i medijima. Bošnjaci.Net: A šta bi poručila mladima? ŠEHERZADA: Pozivam sve mlade u BiH da zajedno gradimo našu budućnost!
|
||||||||||||||||||||||